The Iliad Audiobook By Homer, Emily Wilson - translator cover art

The Iliad

Preview
Get this deal Try for $0.00
Offer ends December 16, 2025 11:59pm PT.
Prime logo Prime members: New to Audible? Get 2 free audiobooks during trial.
Just $0.99/mo for your first 3 months of Audible.
1 audiobook per month of your choice from our unparalleled catalog.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, podcasts, and Originals.
Auto-renews at $14.95/mo after 3 months. Cancel anytime.
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
Premium Plus auto-renews for $14.95/mo after 30 days. Cancel anytime.

The Iliad

By: Homer, Emily Wilson - translator
Narrated by: Audra McDonald
Get this deal Try for $0.00

$14.95/mo after 3 months. Cancel anytime. Offers ends December 16, 2025 11:59pm PT.

$14.95/month after 30 days. Cancel anytime.

Buy for $44.95

Buy for $44.95

LIMITED TIME OFFER. Get 3 months for $0.99 a month. Get this deal.

2024 Audie Award Winner for Literary Fiction & Classics

When Emily Wilson’s translation of The Odyssey appeared in 2017―rendering the ancient poem in contemporary language that was “fresh, unpretentious and lean” (Madeline Miller, Washington Post)―critics lauded it as “a revelation” (Susan Chira, New York Times) and “a cultural landmark” (Charlotte Higgins, Guardian) that would forever change how Homer is read in English. Now Wilson has returned with an equally revelatory translation of Homer’s other great epic―the most revered war poem of all time.

Brought to life in vivid audio form, this crisp verse translation of The Iliad roars with the clamor of arms, the bellowing boasts of victors, the fury and grief of loss, and the anguished cries of dying men. It sings, too, of the sublime magnitude of the world―the fierce beauty of nature and deities’ grand schemes beyond the ken of mortals.

Wilson’s musical iambic pentameter verse is brought to life in the evocative voice of narrator and Broadway legend Audra McDonald. In her thrilling reading, this magical and often horrifying tale gallops at a pace befitting its legendary battle scenes. The culmination of a decade of intense engagement with antiquity’s most surpassingly beautiful and emotionally complex poetry, Wilson’s Iliad now gives us a complete Homer for our generation.

PLEASE NOTE: When you purchase this title, the accompanying PDF will be available in your Audible Library along with the audio.

©2023 Emily Wilson (Translation) (P)2023 Audible, Inc.
Ancient, Classical & Medieval Literature Epic Poetry Themes & Styles

About the Creator

The Iliad the Odyssey were not invented from scratch by any individual. These great written poems make artful use of a long oral tradition, developed over centuries by many illiterate singer-songwriters. The two epics were composed perhaps in the seventh century BC, by one person or several people, about whom we know nothing. Whoever she, he, or they were, Homer was the most popular poet of antiquity, known simply as The Poet. These metrical, musical, dramatic, thrilling, fast-moving, multi-vocal poems were often performed orally by professional poetry-actors (rhapsodes), and were well-known to everybody in the ancient world: old, young, female, male, rich, poor, educated, illiterate, slave, and free.—Emily Wilson

About the Translator

Emily Wilson is a professor of classical studies at the University of Pennsylvania. She has been named a Fellow of the American Academy in Rome in Renaissance and early modern scholarship, a MacArthur Fellow, and a Guggenheim Fellow. In addition to Homer’s Iliad and Odyssey, she has also published translations of Sophocles, Euripides, and Seneca. She lives in Philadelphia.

About the Creator- Audra McDonald

About the Performer

Audra McDonald is unparalleled in the breadth and versatility of her artistry as both a singer and an actor. The winner of a record-breaking six Tony Awards, two Grammy Awards, and an Emmy, in 2015 she received the National Medal of Arts from President Barack Obama and was named one of Time magazine’s 100 most influential people. She won Tonys for her performances in Carousel, Master Class, Ragtime, A Raisin in the Sun, The Gershwins’ Porgy and Bess, and Lady Day at Emerson’s Bar & Grill, which also served as the vehicle for her Olivier-nominated 2017 West End debut. On television, McDonald won an Emmy as the official host of PBS’s Live From Lincoln Center and is known for recurring roles on Private Practice (ABC), The Good Wife (CBS), The Good Fight (Paramount+), and The Gilded Age (HBO). Her film credits include Disney’s live-action Beauty and the Beast and MGM’s 2021 Aretha Franklin biopic, Respect. A Juilliard-trained soprano, McDonald maintains a major career as a Grammy-winning recording and concert artist. Her latest solo album, Sing Happy, was recorded live with the New York Philharmonic for Decca Gold. She is a founding member of Black Theatre United, a board member of Covenant House International, and a prominent advocate for LGBTQIA+ rights whose favorite roles are those performed offstage, as an activist, wife to actor Will Swenson, and mother.

Accessible Translation • Poetic Language • Passionate Narration • Vivid Imagery • Timeless Relevance • Emotional Depth

Highly rated for:

All stars
Most relevant
Great work on the translation and opening explanations! PDF was also very useful. I tried other versions and did not like them as much

Great translation and pdf

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

This was not the first time that I listened or read "The Iliad", a book I have always loved, but, this time, the text, not incrusted in a cumbersome translation, felt closer and more alive.

Great translation of a great work

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

I like the iambic pentameter rhythm of this translation. For me, the careful sensitivity to rhythm informs the reader of a path to a richer connection with the text than what some previous prose versions might offer. Also, the translator’s choices reflect great effort to avoid imposing modern cultural perspectives on Homer’s story telling. I enjoy the narrator: her sense of rhythm, vocal clarity, tonality and emotional emphasis. At times, I am surprised by her interpretation, especially her placement of intensity, pace, etc. but I am not distracted by it. Highly recommend a full listen!

Fantastic new translation

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

An incredible story, but the same length as the Odyssey with a third the plot. By no means bad, but by no means brief

Homer Needed an Editor

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

Honestly, I really liked the descriptions of ships and men at the beginning. The parts where it started to become more of a soap in book 13-14 were what dragged on the most for me. Excited to read the Odyssey, Theogony, Oresteia, and Aeneid next

Foundational to any understanding of Greek mythology. I’m glad I read it

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

See more reviews